dostać kota

dostać kota
Zwariować lub dostać obsesji
Eng. To become obsessed, insane or eccentric

Słownik Polskiego slangu. . 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • dostać — I dk, dostaćstanę, dostaćstaniesz, dostaćstań, dostaćstał dostawać ndk IX, dostaćstaję, dostaćstajesz, dostaćwaj, dostaćwał 1. «otrzymać, uzyskać coś za darmo lub za pracę, za pieniądze itp.» Dostać kwiaty, czekoladki. Dostawać pieniądze od ojca …   Słownik języka polskiego

  • dostać — 1. Dostać kogoś w swoje (swe) ręce, pot. łapy «schwycić kogoś, złapać»: Boję się – mówił – że jeśli dostaną mnie w swoje ręce, mogę wygadać. Andrzej Zbych, Stawka. 2. Dostać kosza, przestarz. czarną polewkę, arbuza, odprawę, rekuzę «otrzymać… …   Słownik frazeologiczny

  • dostać fioła [kuku na muniu, hopla, hysia — {{/stl 13}}{{stl 33}}||{{/stl 33}}hyzia, kota, kręćka, bzika, szmergla, świra] {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} stać się osobą niezrównoważoną psychicznie, niespełna rozumu, ogarniętą jakąś manią : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostał hopla i… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kot — 1. Bawić się, książk. igrać z kimś jak kot z myszką, myszą «znęcać się, wykorzystywać swoją intelektualną lub fizyczną przewagę nad kimś, upokarzać kogoś»: Jestem oficerem Abwehry, a pan bawi się ze mną jak kot z myszką. Zadaje pan podchwytliwe… …   Słownik frazeologiczny

  • dostawać — 1. Dostać kogoś w swoje (swe) ręce, pot. łapy «schwycić kogoś, złapać»: Boję się – mówił – że jeśli dostaną mnie w swoje ręce, mogę wygadać. Andrzej Zbych, Stawka. 2. Dostać kosza, przestarz. czarną polewkę, arbuza, odprawę, rekuzę «otrzymać… …   Słownik frazeologiczny

  • kot — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż I, C. u, Mc. kocie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwierzę domowe o puszystym futerku, długim ogonie, ostrych, wysuwanych pazurach; miauczy, poluje na myszy, inne drobne gryzonie i… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • fioł — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. fjoł || fijoł] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. fiole, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} człowiek zachowujący się niezgodnie z przyjętymi normami; dziwak, wariat : {{/stl 7}}{{stl 10}}To kompletny fioł.{{/stl 10}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • hopla — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} okrzyk używany jako zachęta do skoku, podskakiwania lub podrzucania w górę; także nazywający taką czynność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Hopla! Do góry! Hopla! I już był na drugim brzegu strumyka. ZOB.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • hysia — {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}hyzia* {{/stl 13}}{{stl 33}}ZOB. dostać fioła [hopla, hysia || hyzia, kota, kręćka, szmergla, świra]; mieć fioła [hopla, hysia || hyzia, kota, kręćka, kuku na muniu, szmergla, świra]; mieć bzika [fioła, hopla,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • świr — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. świrze, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś, kto wygląda i zachowuje się dziwnie, nienormalnie, budzi lęk; szaleniec, wariat : {{/stl 7}}{{stl 10}}Widzieliście świra? Co za świr! To świr! W bramie stał jakiś… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”